update translations

and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)

Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-08-12 14:12:26 +02:00
parent 5fbe7f221f
commit 060c2dd2f8
9331 changed files with 1645074 additions and 326317 deletions

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-10 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431961458.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1436568491.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -481,6 +481,14 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "ፋይሉ %1 ቀደም ሲል ነበር"
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
msgstr "ምስል መጨመሪያ"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -513,6 +521,14 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "እባክዎን የ መግቢያ ቃልያስገቡ ለ መክፈት ወይንም ለ ማሻሽል፡ ወይንም ለመቀጠል ለንባብ ብቻ ምርጫዎችን ይመርምሩ"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n"
"string.text"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr "የ መግቢያ ቃል ያሰናዱ በሁለቱም ሳጥኖች ውስጥ አንድ አይነት የመግቢያ ቃል ያስገቡ"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1422811928.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1439301872.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "የቀለም ሰንጠረዡን ማጥፊያ"
msgstr "የ chart ቀለም ማጥፊያ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
msgstr "እርስዎ የመረጡት ፎልደር የ Java runtime environment. አልያዘም እባክዎን የተለየ ፎልደር ይምረጡ"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Check spelling as you type"
msgstr "ፊደል ማረሚያ በሚጽፉ ጊዜ"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n"
"string.text"
msgid "Search term"
msgstr ""
msgstr "መፈለጊያ ህግ"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
msgstr "ሰንጠረዦች"
msgstr "Charts"
#: treeopt.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-30 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1417367463.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1439309075.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "የግራ እና የቀኝ ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ"
msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "የግራ ድንበር ብቻ ማሰናጃ"
msgstr "የ ግራ ድንበር ብቻ ማሰናጃ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "የግራ እና የቀኝ ድንበሮችን እና ሁሉንም የውስጥ መስመሮችን ማሰናጃ"
msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ድንበሮችን እና ሁሉንም የውስጥ መስመሮችን ማሰናጃ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "ከታች በግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "ከላይ በግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ (በአግድም)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ (በአግድም)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ (በቁመት)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ (በቁመት)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "እባክዎን ለአዲሱ መስመር ዘዴ ስም ያስገቡ:"
msgstr "እባክዎን ለ አዲሱ መስመር ዘዴ ስም ያስገቡ:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -961,6 +961,14 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Typeface"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
"string.text"
msgid "Highlighting Color"
msgstr "ማድመቂያ ቀለም"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"