remove obsoleted .po files
Change-Id: If7877d96de05a45b17319bcb2e22eb320e314bee
This commit is contained in:
@@ -1,65 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 15:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1357571909.0\n"
|
||||
|
||||
#: Author-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Author-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"display-name\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "AUTHOR"
|
||||
msgstr "AUTOR"
|
||||
|
||||
#: Author-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Author-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"description\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Returns the author of the report."
|
||||
msgstr "Tòrna l'autor del rapòrt."
|
||||
|
||||
#: category_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"category_en_US.properties\n"
|
||||
"display-name\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "MetaData"
|
||||
msgstr "MetaDonadas"
|
||||
|
||||
#: category_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"category_en_US.properties\n"
|
||||
"description\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Contains functions about meta data"
|
||||
msgstr "Conten de foncions rapòrt a las metadonadas"
|
||||
|
||||
#: Title-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Title-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"display-name\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "TITLE"
|
||||
msgstr "TĺTOL"
|
||||
|
||||
#: Title-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Title-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"description\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Returns the title of the report."
|
||||
msgstr "Tòrna lo títol del rapòrt."
|
||||
@@ -1,124 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Oracle Report Builder"
|
||||
msgstr "Creator de rapòrt d'Oracle"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Header"
|
||||
msgstr "Entèsta de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Footer"
|
||||
msgstr "Pè de pagina de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Header"
|
||||
msgstr "Entèsta de pagina"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Footer"
|
||||
msgstr "Pè de pagina de pagina"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Group Header"
|
||||
msgstr "Entèsta de grop"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Group Footer"
|
||||
msgstr "Pè de pagina de grop"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Header"
|
||||
msgstr "Entèsta de colomna"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Footer"
|
||||
msgstr "Pè de pagina de colomna"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Detalh"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Overlapped Control"
|
||||
msgstr "Contraròtle cavalcat"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Box Bound Content"
|
||||
msgstr "Contengut ligat de zòna de tèxte"
|
||||
@@ -1,611 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1357679418.0\n"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Header/Footer"
|
||||
msgstr "Entèsta/pè de pagina de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Header/Footer"
|
||||
msgstr "Entèsta/pè de pagina de pagina"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Ruler"
|
||||
msgstr "~Règla"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Sorting and Grouping"
|
||||
msgstr "~Triada e gropament"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Add Field"
|
||||
msgstr "~Apondre camp"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Conditional Formatting..."
|
||||
msgstr "~Formatatge condicional..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de pagina"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page..."
|
||||
msgstr "~Pagina..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Clear Direct Formatting"
|
||||
msgstr "Esca~far lo formatatge dirècte "
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page Numbers..."
|
||||
msgstr "~Numèros de pagina..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Date and Time..."
|
||||
msgstr "~Data e ora..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Select Report"
|
||||
msgstr "~Seleccionar un rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Subreport in New Window..."
|
||||
msgstr "Sosrapòrt dins una ~fenèstra novèla..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Font Color"
|
||||
msgstr "Color de poliça"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gr~id"
|
||||
msgstr "Gr~asilha"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Column Header/Footer"
|
||||
msgstr "Entèsta/pè de pagina de ~colomna"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste ~Special..."
|
||||
msgstr "Empe~gament especial..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Execute Report..."
|
||||
msgstr "Executar lo rapòrt..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic..."
|
||||
msgstr "Imatge..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Document tèxte"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet Document"
|
||||
msgstr "Document de classador"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Navigator"
|
||||
msgstr "Navigador de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to smallest width"
|
||||
msgstr "Adaptar a la largor mai pichona"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to smallest height"
|
||||
msgstr "Adaptar a la nautor mai pichona"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to greatest width"
|
||||
msgstr "Adaptar a la largor màger"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to greatest height"
|
||||
msgstr "Adaptar a la nautor màger"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Proprietats"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Distribution..."
|
||||
msgstr "Reparticion..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Select Objects in Section"
|
||||
msgstr "~Seleccionar los objèctes dins la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Left Align on Section"
|
||||
msgstr "Alinhar a esquèrra sus la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Right Align on Section"
|
||||
msgstr "Alinhar a drecha sus la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Top Align on Section"
|
||||
msgstr "Alinhar en naut sus la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bottom Align on Section"
|
||||
msgstr "Alinhar en bas de la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Centered on Section"
|
||||
msgstr "Centrat sus la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Middle on Section"
|
||||
msgstr "Al mitan de la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select all Labels"
|
||||
msgstr "Seleccionar totas las etiquetas"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select all Formatted Fields"
|
||||
msgstr "Seleccionar totes los camps formatats"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape Arrange"
|
||||
msgstr "Disposicion de la forma"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr "Contraròtle"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Alinhament"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Redimensionar"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Section alignment"
|
||||
msgstr "Alinhament a la seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Controls"
|
||||
msgstr "Contraròtles de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "Formas"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr "Formas de basa"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "Formas de simbòl"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Arrow Shapes"
|
||||
msgstr "Formas de sageta"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "FlowChart Shapes"
|
||||
msgstr "Formas d'organigrama"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Callout Shapes"
|
||||
msgstr "Formas de legenda"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Star Shapes"
|
||||
msgstr "Formas d'estela"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "Seccion"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Reduire"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink from top"
|
||||
msgstr "Reduire a partir d'amont"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink from bottom"
|
||||
msgstr "Reduire a partir d'aval"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Output Format"
|
||||
msgstr "Format de sortida del rapòrt"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Snap Lines"
|
||||
msgstr "~Linhas de captura"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Object Resizing"
|
||||
msgstr "Redimensionament de l'objècte"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "A~rrange"
|
||||
msgstr "Posi~cionar"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Estandard"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatatge"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Controls"
|
||||
msgstr "Contraròtles de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Drawing objects"
|
||||
msgstr "Objèctes de dessenh"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align"
|
||||
msgstr "Alinhar"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align at Section"
|
||||
msgstr "Alinhar a la seccion"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink at Section"
|
||||
msgstr "Reduire a la seccion"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Object Resizing"
|
||||
msgstr "Redimensionament de l'objècte"
|
||||
@@ -1,52 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: Filter.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Filter.xcu\n"
|
||||
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Database Report"
|
||||
msgstr "Rapòrt de banca de donadas ODF"
|
||||
|
||||
#: Filter.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Filter.xcu\n"
|
||||
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
|
||||
msgstr "Diagrama de rapòrt %productname% %formatversion%"
|
||||
|
||||
#: Types.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Types.xcu\n"
|
||||
".Types.Types.StarBaseReport\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Database Report"
|
||||
msgstr "Rapòrt de banca de donadas OpenDocument"
|
||||
|
||||
#: Types.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Types.xcu\n"
|
||||
".Types.Types.StarBaseReportChart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
|
||||
msgstr "StarOffice XML (Base) Diagrama de rapòrt 9"
|
||||
@@ -1,33 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/util
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1357572569.0\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Report Builder"
|
||||
msgstr "Bastisseire de rapòrt"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"extdesc\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
|
||||
msgstr "Utilisatz lo Report Builder per crear de rapòrts de basa de donadas polits e d'aparència agradiva. L'editor pòt definir un pè de pagina, de grops e d'entèsta de pagina. Amai, es possible de calcular los camps afin de realizar de rapòrts de basa de donadas complexes.\n"
|
||||
@@ -1,208 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/javafilter
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mobile Device Filters"
|
||||
msgstr "Filtres per mobils"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
|
||||
msgstr "Filtres per tèxtes e fuèlhs de calcul que permeton d'obténer lo supòrt d'impòrt-expòrt per vòstre mobil Palm o Pocket PC (Java requerit)."
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Palm"
|
||||
msgstr "Palm"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
|
||||
msgstr "Filtres per mobils compatibles amb Palm OS"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AportisDoc"
|
||||
msgstr "AportisDoc"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support for the AportisDoc format"
|
||||
msgstr "Supòrt pel format AportisDoc"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket PC"
|
||||
msgstr "Pocket PC"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
|
||||
msgstr "Filtres e supòrt ActiveSync per mobils compatibles amb Pocket PC"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
|
||||
msgstr "Filtres per mobils compatibles amb Pocket PC."
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Word"
|
||||
msgstr "Pocket Word"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support for Pocket Word"
|
||||
msgstr "Supòrt per Pocket Word"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Excel"
|
||||
msgstr "Pocket Excel"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support for Pocket Excel"
|
||||
msgstr "Supòrt per Pocket Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Excel"
|
||||
msgstr "Pocket Escel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Excel Workbook"
|
||||
msgstr "Classador Pocket Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Document XML"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc Document XML"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Word"
|
||||
msgstr "Pocket Word"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
|
||||
msgstr "Document Pocket Word - Pocket PC"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
|
||||
msgstr "Impossible de detectar los filtres %PRODUCTNAME pels mobils."
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
|
||||
msgstr "Impossible de detectar una installacion de Java 1.4."
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
|
||||
msgstr "Una error s'es producha pendent l'inicializacion de l'environament d'execucion Java."
|
||||
@@ -1,24 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from svl/source/items
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: cstitem.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cstitem.src\n"
|
||||
"STR_COLUM_DT_AUTO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "automatic"
|
||||
msgstr "automatic"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user