remove obsoleted .po files
Change-Id: If7877d96de05a45b17319bcb2e22eb320e314bee
This commit is contained in:
@@ -1,65 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353254451.0\n"
|
||||
|
||||
#: Author-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Author-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"display-name\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "AUTHOR"
|
||||
msgstr "AUTHOR"
|
||||
|
||||
#: Author-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Author-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"description\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Returns the author of the report."
|
||||
msgstr "Devuelve l'autor del informe."
|
||||
|
||||
#: category_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"category_en_US.properties\n"
|
||||
"display-name\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "MetaData"
|
||||
msgstr "MetaData"
|
||||
|
||||
#: category_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"category_en_US.properties\n"
|
||||
"description\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Contains functions about meta data"
|
||||
msgstr "Contién funciones que cinquen a metadatos"
|
||||
|
||||
#: Title-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Title-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"display-name\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "TITLE"
|
||||
msgstr "TITLE"
|
||||
|
||||
#: Title-Function_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Title-Function_en_US.properties\n"
|
||||
"description\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Returns the title of the report."
|
||||
msgstr "Devuelve'l títulu del informe."
|
||||
@@ -1,125 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353254452.0\n"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Oracle Report Builder"
|
||||
msgstr "Xenerador d'informes d'Oracle"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Header"
|
||||
msgstr "Testera del informe"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Footer"
|
||||
msgstr "Pie d'informe"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Header"
|
||||
msgstr "Testera de páxina"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Footer"
|
||||
msgstr "Pie de páxina"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Group Header"
|
||||
msgstr "Testera de grupu"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Group Footer"
|
||||
msgstr "Pie de páxina de grupu"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Header"
|
||||
msgstr "Títulu de Columna"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Column Footer"
|
||||
msgstr "Pie de Columna"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Detalle"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Overlapped Control"
|
||||
msgstr "Control superpuestu"
|
||||
|
||||
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
||||
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
|
||||
"DisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Box Bound Content"
|
||||
msgstr "Caxa de testu pa conteníu enllazáu"
|
||||
@@ -1,611 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353254452.0\n"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Header/Footer"
|
||||
msgstr "Encabezáu/Pie del informe"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Header/Footer"
|
||||
msgstr "Encabezáu/Pie de Páxina"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Ruler"
|
||||
msgstr "~Regla"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Sorting and Grouping"
|
||||
msgstr "~Ordenar y agrupar"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Add Field"
|
||||
msgstr "~Amestar Campos"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Conditional Formatting..."
|
||||
msgstr "Formatu ~condicional..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Settings"
|
||||
msgstr "Axustes de la páxina"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page..."
|
||||
msgstr "~Páxina..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Clear Direct Formatting"
|
||||
msgstr "Desani~ciar formatéu direutu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page Numbers..."
|
||||
msgstr "~Numberación de páxines..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Date and Time..."
|
||||
msgstr "~Data y Hora..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Select Report"
|
||||
msgstr "~Esbillar informe"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Subreport in New Window..."
|
||||
msgstr "~Sub-informe en ventana nueva..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Font Color"
|
||||
msgstr "Color de fonte"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gr~id"
|
||||
msgstr "Re~xella"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Column Header/Footer"
|
||||
msgstr "Encabezáu/Pie de ~columna"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Paste ~Special..."
|
||||
msgstr "Apegáu e~special..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Execute Report..."
|
||||
msgstr "Executar informe..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic..."
|
||||
msgstr "Gráficu..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Documentu de testu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Spreadsheet Document"
|
||||
msgstr "Documentos de fueya de cálculu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Navigator"
|
||||
msgstr "Restolador d'informe"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to smallest width"
|
||||
msgstr "Axustar al anchor mínimu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to smallest height"
|
||||
msgstr "Axustar al altor mínimu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to greatest width"
|
||||
msgstr "Axustar al anchu máximu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fit to greatest height"
|
||||
msgstr "Axustar al altu máximu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Distribution..."
|
||||
msgstr "Distribución..."
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Select Objects in Section"
|
||||
msgstr "~Esbillar oxetos nuna seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Left Align on Section"
|
||||
msgstr "Alliniación esquierda nuna seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Right Align on Section"
|
||||
msgstr "Alliniación Drecha d'una Seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Top Align on Section"
|
||||
msgstr "Alliniación alta d'una Seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bottom Align on Section"
|
||||
msgstr "Alliniación baxa nuna seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Centered on Section"
|
||||
msgstr "Alliniación centrada nuna seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Middle on Section"
|
||||
msgstr "Parte media nuna seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select all Labels"
|
||||
msgstr "Esbillar toles etiquetes"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Select all Formatted Fields"
|
||||
msgstr "Esbillar tolos campos con formatos"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape Arrange"
|
||||
msgstr "Iguar formes"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr "Control"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Alliniación"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Modificar tamañu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Section alignment"
|
||||
msgstr "Alliniamientu de la seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Controls"
|
||||
msgstr "Controles d'informe"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "Formes"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr "Formes básiques"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "Formes de símbolos"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Arrow Shapes"
|
||||
msgstr "Formes de fleches"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "FlowChart Shapes"
|
||||
msgstr "Formes de Diagrames de fluxu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Callout Shapes"
|
||||
msgstr "Formes de llamaes"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Star Shapes"
|
||||
msgstr "Formes d'estrelles"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "Seición"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Encoyer"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink from top"
|
||||
msgstr "Encoyer dende arriba"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink from bottom"
|
||||
msgstr "Encoyer dende abaxo"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Output Format"
|
||||
msgstr "Informe del Resultáu de los formatos"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Snap Lines"
|
||||
msgstr "~Llinies guía"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Object Resizing"
|
||||
msgstr "Redimensión del oxetu"
|
||||
|
||||
#: ReportCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ReportCommands.xcu\n"
|
||||
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "A~rrange"
|
||||
msgstr "A~xeitar"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Estándar"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Report Controls"
|
||||
msgstr "Controles d'informe"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Drawing objects"
|
||||
msgstr "Oxetos dibuxaos"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align"
|
||||
msgstr "Alliniar"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align at Section"
|
||||
msgstr "Alliniar en seición"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shrink at Section"
|
||||
msgstr "Encoyer a la seición"
|
||||
|
||||
#: DbReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DbReportWindowState.xcu\n"
|
||||
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Object Resizing"
|
||||
msgstr "Redimensión del oxetu"
|
||||
@@ -1,53 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353254452.0\n"
|
||||
|
||||
#: Filter.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Filter.xcu\n"
|
||||
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Database Report"
|
||||
msgstr "Informe de Database ODF"
|
||||
|
||||
#: Filter.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Filter.xcu\n"
|
||||
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
|
||||
msgstr "%productname% %formatversion% Gráficu d'informe"
|
||||
|
||||
#: Types.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Types.xcu\n"
|
||||
".Types.Types.StarBaseReport\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Database Report"
|
||||
msgstr "OpenDocument Informe de Base de datos"
|
||||
|
||||
#: Types.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Types.xcu\n"
|
||||
".Types.Types.StarBaseReportChart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
|
||||
msgstr "StarOffice XML (Base) Informe Gráficu 9"
|
||||
@@ -1,33 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from reportbuilder/util
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353254452.0\n"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Report Builder"
|
||||
msgstr "Constructor d'informes"
|
||||
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"extdesc\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
|
||||
msgstr "Usa'l creador d'informes pa crear informes de bases de datos con estilu. L'editor d'informes pue definir testeres y pies de grupu y páxina. Arriendes, los campos de cálculu tamién tán disponibles pa facer informes complexos de bases de datos.\n"
|
||||
@@ -1,209 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/javafilter
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 16:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1353254515.0\n"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mobile Device Filters"
|
||||
msgstr "Filtros pa preseos móviles"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
|
||||
msgstr "Filtros de testu y de fueyes de cálculu pa sofitar la importación/esportación de preseos Palm o Pocket PC (requier Java)."
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Palm"
|
||||
msgstr "Palm"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
|
||||
msgstr "Filtros pa preseos compatibles Palm OS"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AportisDoc"
|
||||
msgstr "AportisDoc"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support for the AportisDoc format"
|
||||
msgstr "Sofitu pal formatu AportisDoc"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket PC"
|
||||
msgstr "Pocket PC"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
|
||||
msgstr "Filtros y sofitu ActiveSync pa preseos portátiles compatibles con Pocket PC"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
|
||||
msgstr "Filtros pa preseos portátiles compatibles con Pocket PC."
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Word"
|
||||
msgstr "Pocket Word"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support for Pocket Word"
|
||||
msgstr "Sofitu pa Pocket Word"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Excel"
|
||||
msgstr "Pocket Excel"
|
||||
|
||||
#: module_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Support for Pocket Excel"
|
||||
msgstr "Sofitu pa Pocket Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Excel"
|
||||
msgstr "Pocket Excel"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Excel Workbook"
|
||||
msgstr "Pocket Excel Workbook"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
|
||||
msgstr "Documentu XML de %PRODUCTNAME Writer"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
|
||||
msgstr "Documentu XML de %PRODUCTNAME Calc"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Word"
|
||||
msgstr "Pocket Word"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
|
||||
msgstr "Documentu de Pocket Word - Pocket PC"
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
|
||||
msgstr "Nun pueden alcontrase los filtros de preseos móviles de %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
|
||||
msgstr "Nun puede alcontrase una instalación de Java 1.4."
|
||||
|
||||
#: registryitem_javafilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_javafilter.ulf\n"
|
||||
"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
|
||||
msgstr "Hubo un fallu al aniciar Java Runtime Environment."
|
||||
@@ -1,24 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from svl/source/items
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 17:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: cstitem.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cstitem.src\n"
|
||||
"STR_COLUM_DT_AUTO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "automatic"
|
||||
msgstr "automáticu"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user